朴允善的神学洞见极具深度。韩国教会的领袖之间有一条共识,那就是韩国教会之所以能够形成今天福音主义神学占主导地位的局面,都是因为朴允善博士均衡地引入了欧陆改革宗神学与美国威敏保守神学的缘故。直到今天,朴允善博士依旧通过自己的圣经注释,为韩国教会的牧者们提供着圣经注解与注释方面的帮助,在神学与牧会方面发挥着重大的影响。朴允善的深刻神学洞见在他基于圣经思考世界、人生和价值的方法在其学术论文集《依靠启示思索》中可见一斑。然而,朴允善不仅是一位神学家,更是一位学术性的牧者,他的六十六卷注释充满了对神的颂赞以及对人的属灵关怀。他的注释较少涉及学术争论,更多关注经文对信徒灵命塑造的应用。这便是他为出版自己注释的出版社取名“灵音”的缘故。朴允善圣经注释由经文大纲、释经、讲章、教理、评注、参考、附录等构成,将会为牧者和信徒在短时间内理解圣经内容,准备讲章提供最佳的资料。
朴允善注释具有如下特点。第一,他的圣经注释能够帮助我们顺服神的治理。他认为如果想要应用福音主义神学基本原理去理解神的治理,并且具体活出这些原理,就必须要首先明白圣经。他说:“我写作圣经注释的动机,是为了让我自己先深入明白圣经,然后再去正确地分解圣经,以此来帮助神的百姓,让他们拥有符合圣经的信心。我确信这是神的旨意。”第二,他的圣经注释在知识性因素浓厚的福音主义神学框架内,注入了活泼的属灵内容。西方的改革宗神学与属灵因素浓厚的灵恩派或敬虔主义不同,偏向于强调知识。然而,很多韩国的学者都指出,朴允善博士将属灵的因素引入了福音主义神学的框架之内,因而对此赞不绝口。第三,他的圣经注释中收录了千余篇讲章摘要。他的释经不是单纯以学术为中心的,而是为了牧养教会。换言之,他想帮助传道人准备出忠于圣经的讲道。由此可见,他的圣经注释并不只属于自己,也属于大公教会。朴允善博士从小在私塾研读汉学,到19岁开始学习神学时,他已学完《四书五经》,除《礼记》和《易经》以外,绝大多数书卷(论语、孟子、中庸、大学、诗经、尚书、春秋)均可背诵。毋庸置疑,朴允善博士是神为东方教会所预备的卓越的释经家,中国教会定会通过他的圣经注释,得到用之不尽的属灵祝福。
【作者简介】
朴允善,既是忠于圣经的神学家,又是热衷于祷告的牧师。1905年,他出生于平安北道,从小便学习儒学,熟知汉学。十七岁时,他开始出席离家六公里的东门教会,为寻找信仰而不断努力。后来,他进入新城中学读书时,对神的存在与圣经的启示,拥有了确实的信心。在进入崇实专科学校(现韩国崇实大学前身)学习之后,他便决志要将一生奉献给主。毕业之后,他虽然顺利进入平壤长老会神学院学习,但是他的信仰依旧停留在主观探索的阶段。直至进入美国威斯特敏斯特神学院学习后,才拥有了正确的改革宗信仰。
学成归国之后,他先后任教于母校平壤长老会神学院(1936~1940),满洲奉天神学院(现中国东北神学院,1940~1945),以及位于釜山的高丽神学院(现高神大学神学院,1946~1960)。后又为了神学研究,他曾远赴改革宗神学的摇篮——荷兰求学。归国后,他任教于总会神学院(现 韩国总神大学,1963~1974),并于1980年创立韩国第三大长老会神学院合同神学院。他一身致力于神学教育,为韩国教会养育了众多优秀的牧者。
朴允善牧师一生著述颇丰,在三十多年的岁月中,完成了新旧约66卷圣经的注释,在韩国多次重印,销量超过50万册。朴牧师精通韩文、中文、英文、德文、荷兰文、希伯来语、希腊语,其著作在引述当代西方神学界的众多泰斗们意见的同时,也按照东方人的思考方式提出了自己对圣经的认识。由于他对韩国教会的贡献,他的母校美国威斯特敏斯特神学院(1979),以及美国信心神学院(1954)分别授予了他名誉博士学位。
前言
十二小先知书总绪论
约拿书注释
绪论
第一章
第二章
第三章
第四章
弥迦书注释
绪论
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
那鸿书注释
绪论
第一章
第二章
第三章
哈巴谷书注释
绪论
第一章
第二章
第三章
ESIN:B10472697624
电子书格式:流式ePub
语言文字:简体中文
字数:57 千字
听书功能:支持
纸书页码查看:不支持
谈谈本书,使他人受益
查看更多
联系
客服
点击星形评分:
差劲
不好
还行
推荐
力荐